diff --git a/translations/copyq_ar.ts b/translations/copyq_ar.ts
index b1beee2713d20759f99aaa1dc877a1c662a87a01..fdbd8eec89bb7547288a6bad1a799627a69d341b 100644
--- a/translations/copyq_ar.ts
+++ b/translations/copyq_ar.ts
@@ -1817,8 +1817,7 @@ Set to 0 to disable.</source>
     <message>
         <location filename="../plugins/itemencrypted/itemencrypted.cpp" line="880"/>
         <source>Error: %1</source>
-        <translation type="unfinished">خطأ: %1
- {1?}</translation>
+        <translation type="unfinished">خطأ: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../plugins/itemencrypted/itemencrypted.cpp" line="868"/>
diff --git a/translations/copyq_cs.ts b/translations/copyq_cs.ts
index efb0ad3709ae6f585b0836362365612f5bc14227..e0c5d59ae0be12dcc822b73030e3477964a037b8 100644
--- a/translations/copyq_cs.ts
+++ b/translations/copyq_cs.ts
@@ -1421,7 +1421,7 @@ Poznámka: Tato funkce není podporována na některých systémech.</translatio
 Set to 0 to disable this.
 
 Set to -1 to keep visible until clicked.</source>
-        <translation>Interval v sekundách pro zobrazení upozornění při kopírovaní prvku (pouze  pokud je zavřené hlavní okno).
+        <translation>Interval v sekundách pro zobrazení upozornění při kopírovaní prvku (pouze pokud je zavřené hlavní okno).
 
 Nastav na 0 pro vypnutí.
 
@@ -2456,8 +2456,7 @@ Nastav na 0 pro vypnutí.</translation>
         <location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="834"/>
         <source>&amp;Clipboard: %1</source>
         <comment>Tray menu clipboard item format</comment>
-        <translation>&amp;Schránka:
-%1</translation>
+        <translation>&amp;Schránka: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="337"/>
@@ -3478,7 +3477,7 @@ Vytiskne verzi programu a jeho knihoven.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/ui/shortcutdialog.ui" line="20"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Press any key combination. &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Escape&lt;/span&gt; to cancel.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zmáčkněte kombinaci kláves.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Escape&lt;/span&gt; pro zrušení.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zmáčkněte kombinaci kláves.&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Escape&lt;/span&gt; pro zrušení.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/shortcutdialog.ui" line="33"/>
diff --git a/translations/copyq_da.ts b/translations/copyq_da.ts
index 3fe687b1f61a5f0a9ce0ba8eb642f68f7577cf55..f5b829de13cf272e19fb01a7866ce545edeafc32 100644
--- a/translations/copyq_da.ts
+++ b/translations/copyq_da.ts
@@ -75,7 +75,8 @@
         <location filename="../src/ui/actiondialog.ui" line="112"/>
         <source>&lt;p&gt;Regular expression for splitting output into multiple items.&lt;\p&gt;
 &lt;p&gt;Use &lt;b&gt;\n&lt;/b&gt; to store each line to separate item.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Regulær udtryk til at opdele output i flere elementer.&lt;\p&gt; &lt;p&gt;brug &lt;b&gt;\n&lt;/b&gt; til at gemme hver linje i separate elementer.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Regulær udtryk til at opdele output i flere elementer.&lt;\p&gt;
+&lt;p&gt;Brug &lt;b&gt;\n&lt;/b&gt; til at gemme hver linje i separate elementer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/actiondialog.ui" line="116"/>
@@ -115,8 +116,7 @@ Du kan ændre kommandoen i indstillinget.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/actionhandler.cpp" line="145"/>
         <source>Exit code: %1</source>
-        <translation type="unfinished">Exit code: %1
- {1?}</translation>
+        <translation type="unfinished">Exit code: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/actionhandler.cpp" line="176"/>
@@ -1053,7 +1053,7 @@ tryk F2 for at redigere.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="166"/>
         <source>Save and restore history of item filters</source>
-        <translation type="unfinished">Gemme og gendanne  element filtre historik</translation>
+        <translation>Gemme og gendanne element filtre historik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="169"/>
@@ -1078,7 +1078,7 @@ tryk F2 for at redigere.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="198"/>
         <source>Allow to paste copied content the same way as mouse selections (usually by pressing middle mouse button)</source>
-        <translation type="unfinished">Tillad at indsætte kopieret indhold på samme måde  som muse markeringer (normalt ved at trykke på midterste museknap)</translation>
+        <translation>Tillad at indsætte kopieret indhold på samme måde som muse markeringer (normalt ved at trykke på midterste museknap)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="201"/>
@@ -1620,7 +1620,7 @@ Sæt til 0 for at deaktivere.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/configurationmanager.cpp" line="478"/>
         <source>This action will reset all your preferences (in all tabs) to default values.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do you really want to &lt;strong&gt;reset all preferences&lt;/strong&gt;?</source>
-        <translation type="unfinished">Denne handling vil nulstille alle dine præferencer (i alle faner) til standard værdier. &lt; br / &gt; &lt; br / &gt; vil du virkelig ønsker at &lt;strong&gt;nulstille alle indstillinger&lt;/strong&gt;?</translation>
+        <translation>Denne handling vil nulstille alle dine præferencer (i alle faner) til standard værdier. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;vil du virkelig ønsker at &lt;strong&gt;nulstille alle indstillinger&lt;/strong&gt;?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/configurationmanager.cpp" line="581"/>
@@ -1952,8 +1952,8 @@ Sæt til 0 for at deaktivere.</translation>
         <location filename="../plugins/itemencrypted/itemencryptedsettings.ui" line="98"/>
         <source>&lt;p&gt;Specify names of tabs (one per line) which will be automatically encrypted and decrypted.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Set unload tab interval in History tab to safely unload decrypted items from memory.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Angiv navnene på fanerne (én pr. linje), som automatisk vil blive krypteret og dekrypteret.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;Sæt tidsinterval i Historikfanen til sikkert at fjerne dekrypterede elementer fra hukommelsen.&lt;/p</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Angiv navnene på fanerne (én pr. linje), som automatisk vil blive krypteret og dekrypteret.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Sæt tidsinterval i Historikfanen til sikkert at fjerne dekrypterede elementer fra hukommelsen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3364,7 +3364,8 @@ Udskriv programversion og biblioteker.</translation>
         <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="123"/>
         <source>  - Use double-dash argument (--) to read all following arguments without
     expanding escape sequences (i.e. \n, \t and others).</source>
-        <translation type="unfinished">  -Brug dobbelt-bindestreg argument (-) til at læse alle følgende argumenter uden at udvide escape-sekvenser (dvs. \n, \t m.fl.).</translation>
+        <translation type="unfinished">  - Brug dobbelt-bindestreg argument (--) til at læse alle følgende argumenter
+    uden at udvide escape-sekvenser (dvs. \n, \t m.fl.).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="125"/>
diff --git a/translations/copyq_nl.ts b/translations/copyq_nl.ts
index d0d8b60880807bf27842298948de511bbeef14bc..8a8dd8f740a50259ce84ae1c6a657c30e2c3a460 100644
--- a/translations/copyq_nl.ts
+++ b/translations/copyq_nl.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/actiondialog.ui" line="133"/>
         <source>Save items in tab with given name (leave empty to save in the current tab)</source>
-        <translation>Sla items op op het tabblad met de opgegeven naam (laat leeg om op te slaan op het huidige tabblad)</translation>
+        <translation>Bewaar items op het tabblad met de opgegeven naam (laat leeg om op te slaan op het huidige tabblad)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/actiondialog.cpp" line="219"/>
@@ -1688,7 +1688,7 @@ Stel in op 0 om uit te schakelen.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/iconselectdialog.cpp" line="222"/>
         <source>Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.ico *.svg)</source>
-        <translation>Afbeeldingsbestanden (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.bmp *.ico *.svg)</translation>
+        <translation>Afbeeldingsbestanden (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.ico *.svg)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2203,7 +2203,7 @@ Stel in op 0 om uit te schakelen.</translation>
         <source>&lt;p&gt;Synchronize contents of &lt;strong&gt;tab&lt;/strong&gt; with directory with given &lt;strong&gt;path&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Set &lt;strong&gt;empty path&lt;/strong&gt; not to save items in &lt;strong&gt;tab&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Synchroniseer de inhoud van het &lt;strong&gt;tabblad&lt;/strong&gt; naar een map op de opgegeven &lt;strong&gt;locatie&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;Laat &lt;strong&gt;leeg&lt;/strong&gt; om items &lt;strong&gt;niet op te slaan &lt;strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+&lt;p&gt;Laat &lt;strong&gt;leeg&lt;/strong&gt; om items &lt;strong&gt;niet op te slaan &lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../plugins/itemsync/itemsyncsettings.ui" line="63"/>