diff --git a/translations/copyq_tr.ts b/translations/copyq_tr.ts
index f163127fdac8c9336757a23019438b1eb6a7d6c1..5c22324da267ffda0944501763415f37c7cfedfa 100644
--- a/translations/copyq_tr.ts
+++ b/translations/copyq_tr.ts
@@ -330,7 +330,7 @@ You can set up the command in preferences.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/clipboardbrowser.cpp" line="1587"/>
         <source>Cannot add new items to tab %1. Please remove items manually to make space.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">%1 sekmesine yeni öğeler eklenemiyor. Yer açmak için lütfen öğeleri el ile kaldırın.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/clipboardbrowser.cpp" line="1864"/>
@@ -2210,7 +2210,8 @@ Devre dışı bırakmak için 0 olarak ayarlayın.</translation>
         <location filename="../plugins/itemsync/itemsyncsettings.ui" line="106"/>
         <source>&lt;p&gt;Set MIME type to &lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt; (minus character) to ignore files. Any other unknown or hidden files are ignored.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: Load &lt;strong&gt;txt&lt;/strong&gt; file extension as &lt;strong&gt;text/plain&lt;/strong&gt; MIME type.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Dosyaları yok saymak için MIME tipini &lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt; (eksi karakteri) olarak ayarlayın. Diğer tüm bilinmeyen veya gizli dosyalar yok sayıldı.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Örnek: &lt;strong&gt;txt&lt;/strong&gt; dosya uzantısını &lt;strong&gt;text/plain&lt;/strong&gt; MIME tipi olarak yükleyin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;p&gt;Set MIME type to &lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt; (dash) to ignore files. Any other unknown or hidden files are ignored.&lt;/p&gt;
@@ -2553,6 +2554,7 @@ Devre dışı bırakmak için 0 olarak ayarlayın.</translation>
         <comment>Label for multi-line text in clipboard</comment>
         <translation>
             <numerusform>%1 (%n satır)</numerusform>
+            <numerusform>%1 (%n satırlar)</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -2918,8 +2920,9 @@ Devre dışı bırakmak için 0 olarak ayarlayın.</translation>
         <location filename="../src/scriptable/scriptableproxy.cpp" line="2050"/>
         <source>%1&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;&lt;small&gt;&amp;mdash; %n lines &amp;mdash;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;</source>
         <comment>Notification label for multi-line text in clipboard</comment>
-        <translation>
+        <translation type="unfinished">
             <numerusform>%1&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;&lt;small&gt;&amp;mdash; %n satır &amp;mdash;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;</numerusform>
+            <numerusform>%1&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;&lt;small&gt;&amp;mdash; %n satırlar &amp;mdash;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -3013,7 +3016,8 @@ en fazla 16 karakter içermelidir!</translation>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="96"/>
         <source>Copy clipboard from current window
 (may not work with some applications).</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Panoyu geçerli pencereden kopyala
+(bazı uygulamalarda çalışmayabilir).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="98"/>
@@ -3148,23 +3152,24 @@ Tepsi açılır mesajını TIME milisaniye için göster.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="100"/>
         <source>Set clipboard content.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pano içeriğini ayarla.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="135"/>
         <source>Write raw data to given row.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ham verileri verilen satıra yazın.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="145"/>
         <source>Run PROGRAM on item text in the rows.
 Use %1 in PROGRAM to pass text as argument.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">PROGRAM&apos;ı satırlardaki öğe metninde çalıştırın.
+PROGRAM içerisinde metni argüman olarak iletmek için % 1 kullanın.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="150"/>
         <source>Show tray popup message for TIME milliseconds.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Tepsi açılır mesajını TIME milisaniye göster.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="151"/>
@@ -3262,22 +3267,22 @@ Varsayılan ayar ilk sekmedir.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="188"/>
         <source>Evaluate script.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">BetiÄŸi deÄŸerlendir.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="192"/>
         <source>Starts or connects to application instance with given session name.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Verilen oturum adıyla uygulama örneğini başlatır veya uygulama örneğine bağlanır.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="195"/>
         <source>Print help for COMMAND or all commands.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">COMMAND veya tüm komutlar için yardımı yazdırın.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="198"/>
         <source>Print version of program and libraries.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Programın ve kütüphanelerin sürümünü yazdır.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
@@ -3553,7 +3558,7 @@ Ağaç görünümü sekme düzeninde yol ayırıcı olarak &lt;b&gt;/&lt;/b&gt;
     <message>
         <location filename="../src/ui/tabpropertieswidget.ui" line="84"/>
         <source>&amp;Save Items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Öğeleri &amp;Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Store Items</source>