diff --git a/translations/copyq_pt_BR.ts b/translations/copyq_pt_BR.ts
index baad36b767a4cbc4e550619122398c161166954a..75c4866f59e0372c324246c166ea63774fa93fc6 100644
--- a/translations/copyq_pt_BR.ts
+++ b/translations/copyq_pt_BR.ts
@@ -388,7 +388,7 @@ Você pode configurar o comando nas preferências.</translation>
         <location filename="../src/gui/clipboarddialog.cpp" line="173"/>
         <source>&lt;strong&gt;Size:&lt;/strong&gt; %1 bytes</source>
         <comment>Size of clipboard/item data in bytes</comment>
-        <translation type="unfinished">&lt;strong&gt;Tamanho:&lt;/strong&gt; %1 bytes</translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Tamanho:&lt;/strong&gt; %1 bytes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;strong&gt;Size:&lt;/strong&gt; %1 bytes</source>
@@ -2215,12 +2215,13 @@ Defina como 0 para desativar.</translation>
         <location filename="../plugins/itemsync/itemsyncsettings.ui" line="106"/>
         <source>&lt;p&gt;Set media type to &lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt; (minus character) to ignore files. Any other unknown or hidden files are ignored.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: Load &lt;strong&gt;txt&lt;/strong&gt; file extension as &lt;strong&gt;text/plain&lt;/strong&gt; media type.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Definir tipo de media para &lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt; (menos caractere) para ignorar arquivos. Quaisquer outros arquivos desconhecidos ou ocultos são ignorados.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Exemplo: Carregar &lt;strong&gt;txt&lt;/strong&gt; extensão de arquivo como &lt;strong&gt;texto/pleno&lt;/strong&gt; tipo de mídia.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../plugins/itemsync/itemsyncsettings.ui" line="126"/>
         <source>Item Media Type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tipo de mídia do item</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;p&gt;Set MIME type to &lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt; (minus character) to ignore files. Any other unknown or hidden files are ignored.&lt;/p&gt;
@@ -3197,12 +3198,13 @@ Os argumentos são acessíveis usando &quot;argumentos[0..N]&quot;.</translation
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="96"/>
         <source>Copy clipboard from current window
 (may not work with some applications).</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Copiar área de transferência da janela atual
+(pode não funcionar em alguns aplicativos).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="100"/>
         <source>Set clipboard content.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Definir conteúdo da área de transferência.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="106"/>
@@ -3212,18 +3214,19 @@ Os argumentos são acessíveis usando &quot;argumentos[0..N]&quot;.</translation
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="135"/>
         <source>Write raw data to given row.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Escrever dados brutos na linha especificada.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="145"/>
         <source>Run PROGRAM on item text in the rows.
 Use %1 in PROGRAM to pass text as argument.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Executar PROGRAM no texto do item nas linhas.
+Use %1 em PROGRAM para passar texto como argumento.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="150"/>
         <source>Show tray popup message for TIME milliseconds.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar mensagem pop-up da bandeja por TIME milissegundos.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="162"/>
@@ -3292,7 +3295,7 @@ Use %1 in PROGRAM to pass text as argument.</source>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="188"/>
         <source>Evaluate script.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Avaliar script.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="189"/>
@@ -3307,17 +3310,17 @@ Use %1 in PROGRAM to pass text as argument.</source>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="192"/>
         <source>Starts or connects to application instance with given session name.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Inicia ou se conecta à instância do aplicativo com o nome da sessão especificado.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="195"/>
         <source>Print help for COMMAND or all commands.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Imprimir ajuda para COMMAND ou todos os comandos.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="198"/>
         <source>Print version of program and libraries.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Imprimir versão do programa e das bibliotecas.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
@@ -3570,7 +3573,7 @@ Use &lt;b&gt;/&lt;/b&gt; como serapador de caminho na visualização em árvore
     <message>
         <location filename="../src/ui/tabpropertieswidget.ui" line="84"/>
         <source>&amp;Save Items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Salvar Itens</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Store Items</source>
diff --git a/translations/copyq_ru.ts b/translations/copyq_ru.ts
index 0172c34c080a1793f0e3eb266aeaa0987096ed02..c175cfa8bf80889ea363348425052e76eafe3655 100644
--- a/translations/copyq_ru.ts
+++ b/translations/copyq_ru.ts
@@ -388,7 +388,7 @@ You can set up the command in preferences.</source>
         <location filename="../src/gui/clipboarddialog.cpp" line="173"/>
         <source>&lt;strong&gt;Size:&lt;/strong&gt; %1 bytes</source>
         <comment>Size of clipboard/item data in bytes</comment>
-        <translation type="unfinished">&lt;strong&gt;Размер:&lt;/strong&gt; %1 байт</translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Размер:&lt;/strong&gt; %1 байт</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;strong&gt;Size:&lt;/strong&gt; %1 bytes</source>
@@ -2214,12 +2214,13 @@ Set to 0 to disable.</source>
         <location filename="../plugins/itemsync/itemsyncsettings.ui" line="106"/>
         <source>&lt;p&gt;Set media type to &lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt; (minus character) to ignore files. Any other unknown or hidden files are ignored.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: Load &lt;strong&gt;txt&lt;/strong&gt; file extension as &lt;strong&gt;text/plain&lt;/strong&gt; media type.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Для пропуска файлов установите медиа-тип в &lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt; (символ минуса) . Любые другие неизвестные или скрытые файлы будут проигнорированы.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Пример: загрузка файла с расширением &lt;strong&gt;txt&lt;/strong&gt; в виде медиа-типа &lt;strong&gt;text/plain&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../plugins/itemsync/itemsyncsettings.ui" line="126"/>
         <source>Item Media Type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Медиа-тип элемента</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;p&gt;Set MIME type to &lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt; (minus character) to ignore files. Any other unknown or hidden files are ignored.&lt;/p&gt;
@@ -2593,13 +2594,13 @@ Set to 0 to disable.</source>
         <location filename="../src/common/shortcuts.cpp" line="49"/>
         <source>Backspace</source>
         <comment>Key to remove item or MIME on OS X</comment>
-        <translation>BACKSPACE</translation>
+        <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/common/shortcuts.cpp" line="51"/>
         <source>Delete</source>
         <comment>Key to remove item or MIME</comment>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <translation>Delete</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/scriptable/scriptableproxy.cpp" line="2050"/>
@@ -3375,7 +3376,7 @@ Print version of program and libraries.</source>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="125"/>
         <source>  - Use ? for MIME to print available MIME types (default is &quot;text/plain&quot;).</source>
-        <translation>  -Использования? для MIME печати доступных типов MIME (значение по умолчанию — «text/plain»).</translation>
+        <translation>  - Использовать для MIME символ ? для распечатки доступных MIME-типов (значение по умолчанию — «text/plain»).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="130"/>
diff --git a/translations/copyq_uk.ts b/translations/copyq_uk.ts
index be332eaffb7671718ed2a79710de8c6a9b423171..62da6a77b0784cd69bf3af84c49751e64cb6d21b 100644
--- a/translations/copyq_uk.ts
+++ b/translations/copyq_uk.ts
@@ -129,12 +129,12 @@ You can set up the command in preferences.</source>
     <message>
         <location filename="../src/ui/actionhandlerdialog.ui" line="14"/>
         <source>Process Manager</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Менеджер процесів</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/actionhandlerdialog.ui" line="22"/>
         <source>Filter</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Фільтр</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/actionhandlerdialog.ui" line="32"/>
diff --git a/translations/copyq_zh_TW.ts b/translations/copyq_zh_TW.ts
index a82c3c178d2904e1f5194ec800548883a9f644d0..053a0f6bf5e421da93c515cac11741bf5ff0e958 100644
--- a/translations/copyq_zh_TW.ts
+++ b/translations/copyq_zh_TW.ts
@@ -933,7 +933,7 @@ Note: If this is applied automatically, no other automatic commands are executed
         <location filename="../src/gui/configtabappearance.cpp" line="444"/>
         <source>Select an item and
 press F2 to edit.</source>
-        <translation>選一項目然後
+        <translation>選一項目,然後
 按 F2 來編輯。</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1222,7 +1222,7 @@ Use Item Preview to display whole items.</source>
     <message>
         <location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="227"/>
         <source>After item is activated (double-click or Enter key), copy it to clipboard and ...</source>
-        <translation>(按兩下或按 Enter) 項目被啟用後,即複製到系統剪貼簿,然後…</translation>
+        <translation>(按兩下或按 Enter) 項目被啟用後,即複製到系統剪貼簿,然後</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="233"/>
@@ -2133,7 +2133,7 @@ Set to 0 to disable.</source>
     <message>
         <location filename="../plugins/itempinned/itempinned.h" line="106"/>
         <source>&lt;p&gt;Pin items to lock them in current row and avoid deletion (unless unpinned).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Provides shortcuts and scripting functionality.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;釘選項目鎖在目前的行列中,並避免被刪除(除非已取消釘選)。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;提供快鍵和隨譯即行程式碼功能。&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;釘選項目以將它們鎖於目前行,避免被刪除(除非取消釘選)。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;供快鍵和隨譯即行程式碼使用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3502,7 +3502,7 @@ Print version of program and libraries.</source>
     <message>
         <location filename="../src/ui/shortcutswidget.ui" line="56"/>
         <source>Global shortcuts can be triggered from any application.</source>
-        <translation>全局快鍵在任何應用程式都有作用。</translation>
+        <translation>全局快鍵在任何應用程式都可作用。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/shortcutswidget.ui" line="77"/>
@@ -3532,7 +3532,7 @@ Print version of program and libraries.</source>
 Tab &lt;b&gt;No&amp;amp;tes&lt;/b&gt; can be opened using &lt;b&gt;Alt+t&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;
 Use &lt;b&gt;/&lt;/b&gt; as path separator in tree view tab layout.</source>
         <translation>分頁名稱不可留白,且必須是唯一。&lt;br /&gt;
-分頁 &lt;b&gt;注意(&amp;amp;T)&lt;/b&gt;可用&lt;b&gt;Alt+t&lt;/b&gt;開啟。&lt;br /&gt;
+例如分頁 &lt;b&gt;筆記(&amp;amp;T)&lt;/b&gt;可用&lt;b&gt;Alt+t&lt;/b&gt;開啟。&lt;br /&gt;
 於樹狀檢視分頁版面,用 &lt;b&gt;/&lt;/b&gt; 作為路徑分隔號。</translation>
     </message>
     <message>