diff --git a/translations/copyq_el.ts b/translations/copyq_el.ts index 9802f77aefb32de014e3002a0722a5ed9e11a3bd..4f2d36e91cae31923b3088dc8df63042d4d5b5e4 100644 --- a/translations/copyq_el.ts +++ b/translations/copyq_el.ts @@ -853,7 +853,7 @@ Note: If this is applied automatically, no other automatic commands are executed <message> <location filename="../src/ui/configtabappearance.ui" line="300"/> <source>Use icons from desktop environment whenever possible</source> - <translation>ΧÏήση των εικονιδίων από το πεÏιβάλλον εÏγασίας όταν είναι εφικτό.</translation> + <translation>ΧÏήση των εικονιδίων από το πεÏιβάλλον εÏγασίας όταν είναι εφικτό</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/configtabappearance.ui" line="303"/> @@ -940,7 +940,7 @@ Note: If this is applied automatically, no other automatic commands are executed <message> <location filename="../src/gui/configtabappearance.cpp" line="447"/> <source>Search string is %1.</source> - <translation>Η συμβολοσειÏά αναζήτησης είναι η %1</translation> + <translation>Η συμβολοσειÏά αναζήτησης είναι η %1.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/configtabappearance.cpp" line="448"/> @@ -1005,7 +1005,7 @@ press F2 to edit.</source> <message> <location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="126"/> <source>O&pen windows on current screen</source> - <translation>Άνοιγμα των παÏαθÏÏων στην Ï„ÏÎχουσα οθόνη</translation> + <translation>Ά&νοιγμα των παÏαθÏÏων στην Ï„ÏÎχουσα οθόνη</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="133"/> @@ -1180,7 +1180,7 @@ Note: Edited items can be saved with F2 disregarding this option.</source> <message> <location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="198"/> <source>Sa&ve edited item with Ctrl+Return and create new line with Return key</source> - <translation>Αποθήκευση του επεξεÏγασμÎνου αντικειμÎνου με Ctrl+Enter και εισαγωγή νÎας γÏαμμής με Enter</translation> + <translation>Απο&θήκευση του επεξεÏγασμÎνου αντικειμÎνου με Ctrl+Enter και εισαγωγή νÎας γÏαμμής με Enter</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="205"/> @@ -1199,7 +1199,7 @@ Use Item Preview to display whole items.</source> <message> <location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="217"/> <source>Enable searching for numbers, otherwise pressing a digit key activates item on that position</source> - <translation>ΕνεÏγοποίηση αναζήτησης αÏιθμών, διαφοÏετικά πιÎζοντας Îνα πλήκτÏο ψηφίου ενεÏγοποιείται το αντικείμενο στην συγκεκÏιμÎνη θÎση.</translation> + <translation>ΕνεÏγοποίηση αναζήτησης αÏιθμών, διαφοÏετικά πιÎζοντας Îνα πλήκτÏο ψηφίου ενεÏγοποιείται το αντικείμενο στην συγκεκÏιμÎνη θÎση</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="220"/> @@ -1398,7 +1398,7 @@ Note: This is not supported on all systems.</source> <message> <location filename="../src/ui/configtabnotifications.ui" line="129"/> <source>Int&erval in seconds to display notifications:</source> - <translation>ΧÏονικό διάστημα εμφάνισης ειδοποιήσεων:</translation> + <translation>ΧÏονικό &διάστημα εμφάνισης ειδοποιήσεων:</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/configtabnotifications.ui" line="141"/> @@ -1483,7 +1483,7 @@ Set to 0 to disable.</source> <message> <location filename="../src/ui/configtabtray.ui" line="63"/> <source>Disabl&e tray</source> - <translation>ΑπενεÏγοποίηση του πλαισίου συστήματος</translation> + <translation>Α&πενεÏγοποίηση του πλαισίου συστήματος</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/configtabtray.ui" line="70"/> @@ -1493,7 +1493,7 @@ Set to 0 to disable.</source> <message> <location filename="../src/ui/configtabtray.ui" line="73"/> <source>Sho&w commands for clipboard content</source> - <translation>Εμφάνιση των εντολών για το πεÏιεχόμενο του Ï€ÏόχειÏου</translation> + <translation>Ε&μφάνιση των εντολών για το πεÏιεχόμενο του Ï€ÏόχειÏου</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/configtabtray.ui" line="82"/> @@ -1513,7 +1513,7 @@ Set to 0 to disable.</source> <message> <location filename="../src/ui/configtabtray.ui" line="122"/> <source>Show cu&rrent tab in menu,</source> - <translation>Εμφάνιση της Ï„ÏÎχουσας καÏÏ„Îλας στο μενοÏ,</translation> + <translation>Εμφάνιση της &Ï„ÏÎχουσας καÏÏ„Îλας στο μενοÏ,</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/configtabtray.ui" line="129"/> @@ -1814,7 +1814,7 @@ Set to 0 to disable.</source> <message> <location filename="../plugins/itemencrypted/itemencrypted.cpp" line="673"/> <source>GnuPG must be installed to view encrypted tabs.</source> - <translation>Για την Ï€Ïοβολή των κÏυπτογÏαφημÎνων καÏτελών, Ï€ÏÎπει να Îχετε εγκατεστημÎνο το GnuPG</translation> + <translation>Για την Ï€Ïοβολή των κÏυπτογÏαφημÎνων καÏτελών, Ï€ÏÎπει να Îχετε εγκατεστημÎνο το GnuPG.</translation> </message> <message> <location filename="../plugins/itemencrypted/itemencrypted.cpp" line="777"/> @@ -2393,7 +2393,7 @@ Set to 0 to disable.</source> <message> <location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="782"/> <source>Rename &Group %1</source> - <translation>Μετονομασία της ομάδος %1</translation> + <translation>Μετονομασία της &ομάδος %1</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="784"/> @@ -2986,7 +2986,7 @@ which can be letters, digits, '-' or '_'!</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="98"/> <source>Set clipboard text.</source> - <translation>ΟÏισμός του κειμÎνου του Ï€ÏόχειÏου</translation> + <translation>ΟÏισμός του κειμÎνου του Ï€ÏόχειÏου.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="99"/> @@ -3030,27 +3030,27 @@ which can be letters, digits, '-' or '_'!</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="111"/> <source>Copy next item from current tab to clipboard.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΑντιγÏαφή του επόμενου αντικειμÎνου από την Ï„ÏÎχουσα καÏÏ„Îλα στο Ï€ÏόχειÏο.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="113"/> <source>Copy previous item from current tab to clipboard.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΑντιγÏαφή του Ï€ÏοηγοÏμενου αντικειμÎνου από την Ï„ÏÎχουσα καÏÏ„Îλα στο Ï€ÏόχειÏο.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="115"/> <source>Add text into clipboard.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Î Ïοσθήκη κειμÎνου στο Ï€ÏόχειÏο.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="118"/> <source>Insert text into given row.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εισαγωγή του κειμÎνου στην δοθείσα γÏαμμή.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="122"/> <source>Remove items in given rows.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΑφαίÏεση των αντικείμενων από τις δοθείσες γÏαμμÎÏ‚.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="123"/> @@ -3063,12 +3063,13 @@ which can be letters, digits, '-' or '_'!</source> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="125"/> <source>Edit items or edit new one. Value -1 is for current text in clipboard.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΕπεξεÏγασία των αντικειμÎνων ή δημιουÏγία ενός νÎου. +Η τιμή -1 είναι για το Ï„ÏÎχον κείμενο στο Ï€ÏόχειÏο.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="130"/> <source>Set separator for items on output.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΟÏισμός του διαχωÏιστή για τα αντικείμενα στην Îξοδο.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="131"/> @@ -3079,23 +3080,24 @@ Value -1 is for current text in clipboard.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="133"/> <source>Print raw data of clipboard or item in row.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση ακατÎÏγαστων δεδομÎνων του Ï€ÏόχειÏου ή ενός αντικειμÎνου στη γÏαμμή.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="135"/> <source>Write raw data to given row.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΕγγÏαφή ακατÎÏγαστων δεδομÎνων στην δοθείσα γÏαμμή.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="142"/> <source>Show action dialog.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση του διαλόγου ενÎÏγειας.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="145"/> <source>Run PROGRAM on item text in the rows. Use %1 in PROGRAM to pass text as argument.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΕκτÎλεση του ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ στο κείμενο του αντικειμÎνου στις γÏαμμÎÏ‚. +ΧÏησιμοποιήστε %1 στο ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ για να πεÏάσετε το κείμενο ως ÏŒÏισμα.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="148"/> @@ -3105,7 +3107,7 @@ Use %1 in PROGRAM to pass text as argument.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="150"/> <source>Show tray popup message for TIME milliseconds.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση του αναδυόμενου μηνÏματος στο πλαίσιο συστήματος για τα χιλιοστά δευτεÏολÎπτου του ΧΡΟÎΟΥ.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="151"/> @@ -3125,14 +3127,16 @@ Use %1 in PROGRAM to pass text as argument.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="156"/> <source>List available tab names.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση των διαθÎσιμων ονομάτων των καÏτελών.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="158"/> <source>Run command on tab with given name. Tab is created if it doesn't exist. Default is the first tab.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΕκτÎλεση της εντολής στην καÏÏ„Îλα με το δοθÎν όνομα. +Αν η καÏÏ„Îλα δεν υπάÏχει, θα δημιουÏγηθεί. +Η Ï€Ïώτη καÏÏ„Îλα είναι και η εξ οÏισμοÏ.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="162"/> @@ -3144,7 +3148,7 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="164"/> <source>Remove tab.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΑφαίÏεση καÏÏ„Îλας.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="167"/> @@ -3159,7 +3163,7 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="172"/> <source>Export items to file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εξαγωγή αντικειμÎνων σε αÏχείο.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="173"/> @@ -3170,17 +3174,17 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="175"/> <source>Import items from file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εισαγωγή αντικειμÎνων από αÏχείο.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="179"/> <source>List all options.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση όλων των επιλογών.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="181"/> <source>Get option value.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λήψη της τιμής της επιλογής.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="182"/> @@ -3191,7 +3195,7 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="184"/> <source>Set option value.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΟÏισμός της τιμής της επιλογής.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="186"/> @@ -3201,7 +3205,7 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="188"/> <source>Evaluate script.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αξιολόγηση σεναÏίου.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="189"/> @@ -3216,7 +3220,7 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="192"/> <source>Starts or connects to application instance with given session name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εκκίνηση ή σÏνδεση στην εφαÏμογή με το δοθÎν όνομα συνεδÏίας.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="193"/> @@ -3226,32 +3230,32 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="195"/> <source>Print help for COMMAND or all commands.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση της βοήθειας για την ΕÎΤΟΛΗ ή για όλες τις εντολÎÏ‚.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="198"/> <source>Print version of program and libraries.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση της Îκδοσης του Ï€ÏογÏάμματος και των βιβλιοθηκών.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/commandhelp.cpp" line="201"/> <source>Run application tests (append --help argument for more info).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΕκτÎλεση ελÎγχων της εφαÏμογής (Ï€ÏοσθÎστε το ÏŒÏισμα --help για πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες).</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="114"/> <source>Usage: copyq [%1]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΧÏήση: copyq [%1]</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="115"/> <source>Starts server if no command is specified.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εκκίνηση του εξυπηÏετητή αν δεν Îχει καθοÏιστεί κάποια εντολή.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="116"/> <source> COMMANDs:</source> - <translation type="unfinished"> &ΕντολÎÏ‚</translation> + <translation> ΕÎΤΟΛΕΣ:</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="121"/> @@ -3261,49 +3265,51 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="122"/> <source> - Use dash argument (-) to read data from standard input.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> - ΧÏήση της παÏλας (-) ως ÏŒÏισμα για ανάγνωση από την τυπική είσοδο.</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="123"/> <source> - Use double-dash argument (--) to read all following arguments without expanding escape sequences (i.e. \n, \t and others).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> - ΧÏήση διπλής παÏλας ως ÏŒÏισμα (--) για ανάγνωση όλων των ακόλουθων οÏισμάτων + χωÏίς την επÎκταση των ακολουθιών διαφυγής (Ï€.χ. \n, \t και άλλων).</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="125"/> <source> - Use ? for MIME to print available MIME types (default is "text/plain").</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> - ΧÏήση του Ï„Ïπου MIME ? για εμφάνιση των διαθÎσιμων Ï„Ïπων MIME (ο Ï€ÏοκαθοÏισμÎνος είναι "text/plain").</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="130"/> <source>Invalid number of arguments!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μη ÎγκυÏος αÏιθμός οÏισμάτων!</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="756"/> <source>Cannot save to file "%1"!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΑδÏνατη η αποθήκευση στο αÏχείο "%1"!</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="761"/> <source>Cannot import file "%1"!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΑδÏνατη η εισαγωγή του αÏχείου "%1"!</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="888"/> <source>Command not found!</source> - <translation type="unfinished">Δεν βÏÎθηκε η εντολή: %1</translation> + <translation>Δεν βÏÎθηκε η εντολή!</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="987"/> <source>Terminating server. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΤεÏματισμός του εξυπηÏετητή. +</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="1493"/> <source>Invalid option "%1"!</source> - <translation type="unfinished">Μη ÎγκυÏη επιλογή:</translation> + <translation>Μη ÎγκυÏη επιλογή "%1"!</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="2911"/> @@ -3313,12 +3319,12 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="2912"/> <source>Exception in %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ΕξαίÏεση στο %1</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptable.cpp" line="2955"/> <source>Failed to copy to clipboard!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αποτυχία αντιγÏαφής στο Ï€ÏόχειÏο!</translation> </message> </context> <context> @@ -3326,17 +3332,17 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptableproxy.cpp" line="623"/> <source>Tab with given name doesn't exist!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Η καÏÏ„Îλα με το δοθÎν όνομα δεν υπάÏχει!</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptableproxy.cpp" line="628"/> <source>Tab name cannot be empty!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Το όνομα της καÏÏ„Îλας δεν μποÏεί να είναι κενό!</translation> </message> <message> <location filename="../src/scriptable/scriptableproxy.cpp" line="1136"/> <source>Tab with given name already exists!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Η καÏÏ„Îλα με το δοθÎν όνομα υπάÏχει ήδη!</translation> </message> </context> <context> @@ -3362,7 +3368,7 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/ui/shortcutdialog.ui" line="33"/> <source>Click here and press any key combination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κάντε κλικ εδώ και πιÎστε Îναν συνδυασμό πλήκτÏων</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/shortcutdialog.cpp" line="64"/> @@ -3385,7 +3391,7 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/ui/shortcutswidget.ui" line="56"/> <source>Global shortcuts can be triggered from any application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Οι καθολικÎÏ‚ συντομεÏσεις μποÏοÏν να ενεÏγοποιηθοÏν από οποιαδήποτε εφαÏμογή.</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/shortcutswidget.ui" line="77"/> @@ -3395,12 +3401,12 @@ Default is the first tab.</source> <message> <location filename="../src/ui/shortcutswidget.ui" line="83"/> <source>Application shortcuts can only be triggered from the main window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Οι συντομεÏσεις της εφαÏμογής μποÏοÏν να ενεÏγοποιηθοÏν μόνον από το κÏÏιο παÏάθυÏο.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/shortcutswidget.cpp" line="246"/> <source>Shortcut already exists!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Η συντόμευση υπάÏχει ήδη!</translation> </message> </context> <context> @@ -3410,7 +3416,9 @@ Default is the first tab.</source> <source>Tab name must be non-empty and unique.<br /> Tab <b>No&amp;tes</b> can be opened using <b>Alt+t</b>.<br /> Use <b>/</b> as path separator in tree view tab layout.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Το όνομα της καÏÏ„Îλας δεν Ï€ÏÎπει να είναι κενό και διπλότυπο.<br /> +ΜποÏείτε να Îχετε Ï€Ïόσβαση στις <b>Ση&amp;μειώσεις</b> της καÏÏ„Îλας με <b>Alt+t</b>.<br /> +ΧÏησιμοποιήστε <b>/</b> ως διαχωÏιστικό διαδÏομής στην διάταξη δÎντÏου Ï€Ïοβολής καÏτελών.</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/tabdialog.ui" line="43"/> @@ -3438,7 +3446,7 @@ Use <b>/</b> as path separator in tree view tab layout.</source> <message> <location filename="../src/ui/tabpropertieswidget.ui" line="46"/> <source>&Maximum number of items:</source> - <translation>ÎœÎγιστος αÏιθμός αντικειμÎνων:</translation> + <translation>&ÎœÎγιστος αÏιθμός αντικειμÎνων:</translation> </message> <message> <location filename="../src/ui/tabpropertieswidget.ui" line="56"/> diff --git a/translations/copyq_pt_BR.ts b/translations/copyq_pt_BR.ts index 9e1afa33c3ccdb0b833726c79054b6a91f23b1e2..227cbe4204f4d04b4519e7ca85f5287381907e85 100644 --- a/translations/copyq_pt_BR.ts +++ b/translations/copyq_pt_BR.ts @@ -1727,7 +1727,7 @@ Defina como 0 para desativar.</translation> <message> <location filename="../src/item/itemeditor.cpp" line="156"/> <source>Editor command failed (see logs)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falha no comando do editor (ver logs)</translation> </message> </context> <context>